Un Film Cecoslovacco ... Nooooo! ... Ma con sottotitoli in Tedesco... Nooooo!
So how am I going
To put this won into a verse for you, Baby Biddie???
It takes an extremely skilled poet
Which I'm not but
I shall try to show...lead the horse to the water
But can't make it drink,
But maybe there's something that will out-jut
That helps you search
The Marxist Gogolo or the Fanatic Politically "Corrrrrrretto" Twotube
So without further ado,
Let me begin:
C'era un comico italiano, Paolo,
Il cui film era in onda
Per tanti starnuti e auguri
Per ridere con lacrime di coccodrillo
Ecco lo qui,
Ecco lo qua:
Fantozzi La corazzata Kotiomkin (nome originale: la corazzata Potëmkin "Бронено́сец Потёмкин")
Even the Communist Russians laughed at this movie so hard
That in the dead-cold winter of Communism
They awarded Paolo many accolades
For putting on such a show...making fun of the Bolsheviks..
Watch - if you care to - the entire nine minutes
And you'll get a kick out of Fantozzi screaming atop his lungs
"Per me, La corazzata Kotiomkin e una Cagata Pazzesca!"
Which he was right about...
And he even tricked the Soviets
Into laughing out their commie guts
About their own history's folly!
;-) Aaaaaack-Shyeon!
Font size:
Submitted on October 07, 2020
Modified on March 05, 2023
- 1:02 min read
- 71 Views
Quick analysis:
Scheme | ABCCDECFGHIJBDJBKILMNOPQARSPBI |
---|---|
Closest metre | Iambic pentameter |
Characters | 1,153 |
Words | 202 |
Stanzas | 1 |
Stanza Lengths | 30 |
Translation
Find a translation for this poem in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this poem to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"Un Film Cecoslovacco ... Nooooo! ... Ma con sottotitoli in Tedesco... Nooooo!" Poetry.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 19 May 2024. <https://www.poetry.com/poem/59135/un-film-cecoslovacco-...-nooooo!-...-ma-con-sottotitoli-in-tedesco...-nooooo!>.
Discuss the poem Un Film Cecoslovacco ... Nooooo! ... Ma con sottotitoli in Tedesco... Nooooo! with the community...
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In