To The Sea
As a drop,he falls.
From the sky to the ground.
Only thing, nobody intentionally calls.
Pond,lakes, Underground, river where he is found.
As fast, as he could,he flows
From the ground to the river,
Only thing, nobody wanted to see i.e. his undergoes.
Strikes by the rocks, stones and pebbles but still flows like a great rover.
Many like him join to his destination
But not all are truly determine,
About the exact location,
Where they will be fine.
At last, he sees a great world
Of great things, that he never thought.
He reaches the sea, which nobody told.
The journey he has chosen,he has only got.
About this poem
It's a poem about life and how one should overcome with difficulties and how his or her choice could lead him or her to be a the future he/she wants. It's is explained by a journey of a raindrop,who ultimately reached the sea.
Written on August 26, 2022
Submitted by sahilhussain61198 on September 02, 2022
Modified on March 05, 2023
- 38 sec read
- 0 Views
Quick analysis:
Scheme | ABAB CDCD EEEX XXXX |
---|---|
Closest metre | Iambic pentameter |
Characters | 605 |
Words | 128 |
Stanzas | 4 |
Stanza Lengths | 4, 4, 4, 4 |
Translation
Find a translation for this poem in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this poem to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"To The Sea" Poetry.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 18 May 2024. <https://www.poetry.com/poem/140376/to-the-sea>.
Discuss the poem To The Sea with the community...
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In